Sophies fall

Roman av Judith Lantz.
Svensk översättning: Lars Holger Holm
Judith Lantz föddes i Ungern men kom redan som ung flicka till Paris där hon tog studenten och avlade examen i humanistiska ämnen vid Sorbonne. Under flera år var hon även, såsom medlem av den franska beskickningen, bosatt i Stockholm och Washington.

Idag lever Judith Lantz i Aix-en-Provence där hon delar sin tid mellan universitetsföreläsningar i engelsk och fransk romantisk litteratur, författarskap och familjeliv.

Bland hennes skrifter finner man bland annat essäsamlingen L'ironie romantique (1994), som är en inrängande studie i romantikens idérld. L'imagination farouche från 1997 är en undersökning av geniala mentalpatienters konstnärliga alstring: Wölffli, Hill, van Gogh, Todd, Josephson med flera. Hennes senast utkomna roman, den kritikerrosade Le village sans âme (1999) utspelar sig i nutidens Frankrike.

Sophies fall, La chute de Sophie, från 1992 innebar Judith Lantz sensationella genombrott som skönlitterär författare och är även hennes första bok i svensk översättning.

Pressröster

"En av fjolårets intressantaste introduktioner till svenska språket /… /En modern klassiker, i en översättning som lyhört fångar berättelsens grundackord."
Peter Björkman, Kulturtidskriften Horisont